Question conversationnelle : Demander les goûts ou préférences de quelqu'un.
Question avec "qué" pour demander une chose précise
"Te" correspond à "tu" (personne interrogée)
"Gusta" avec "hacer" (infinitif) = "Qu'est-ce qui plaît à toi"
¿Qué te gusta hacer?
¿A ti qué te gusta hacer? | ¿Qué actividades te gustan?
¿Qué te gusta hacer?
• Question : Structure interrogative avec "qué"
• COI : "Te" pour "tu"
• Usage : Couramment utilisé en conversation
Réponse personnelle : Exprimer ses goûts ou préférences spécifiques.
"¿A ti qué te gusta?" = "À toi, quoi te plaît ?"
La réponse commence par "Me" pour rester cohérent
Lister plusieurs activités ou objets aimés
Si un seul objet : "me gusta" | Si plusieurs objets : "me gustan"
Utiliser "encantar", "interesar", "apetecer" pour enrichir
Me gusta leer, escuchar música y cocinar.
• Consistance : Utiliser le même pronom que dans la question
• Accord : Selon le nombre d'objets mentionnés
• Expression : Naturelle et variée
Verbe d'intensité : "Encantar" exprime un amour fort.
"J'adore" est plus fort que "j'aime", donc utiliser "encantar"
"Je" → "me"
"Le cinéma" → "el cine" (singulier)
"El cine" est singulier, donc "encanta" (singulier)
Me encanta el cine
Me encanta el cine
• Intensité : "Encantar" pour exprimer un amour fort
• Accord : "El cine" (singulier) → "encanta" (singulier)
• Usage : Très courant en conversation
Question spécifique : Demander un goût particulier.
Question fermée (oui/non) sur un objet spécifique
"Tu" → "te"
"La musique classique" → "la música clásica" (singulier)
"La música clásica" est singulier, donc "gusta"
¿Te gusta la música clásica?
¿Te gusta la música clásica?
• Question fermée : Structure simple pour oui/non
• Accord : "La música clásica" (singulier) → "gusta"
• Usage : Couramment utilisé pour poser des questions
Verbe d'intérêt : "Interesar" exprime l'intérêt ou curiosité.
"Ça m'intéresse" → "me interesa"
"Je" → "me"
"Viajar" est un infinitif, traité comme singulier
"Viajar" (singulier) → "interesa" (singulier)
Me interesa viajar
Me interesa viajar
• Verbe spécifique : "Interesar" pour exprimer l'intérêt
• Accord : Les infinitifs sont traités comme singuliers
• Usage : Très utile pour exprimer des intérêts personnels
Question générale : Demander un goût pour une activité ou domaine.
"Sport" en espagnol est "deporte"
Si on parle à "tu", utiliser "te"
PRONOM + GUSTAR + SUJET
"El deporte" est singulier, donc "gusta"
¿Te gusta el deporte?
¿Te gusta el deporte?
• Structure : Question avec verbe gustar
• Accord : Singulier pour "el deporte"
• Usage : Très courant en conversation
Négation : Exprimer l'absence d'affection ou d'intérêt.
Ajouter "no" avant le verbe
"Je" → "me" même en négatif
"Les maths" → "las matemáticas" (pluriel)
"Las matemáticas" est pluriel, donc "gustan"
No me gustan las matemáticas
No me gustan las matemáticas
• Négation : "No" placé avant le verbe
• Accord : Le pronom et le verbe restent inchangés sauf pour le nombre
• Usage : Couramment utilisé pour exprimer des désaccords
Verbe d'enthousiasme : "Fascinar" exprime un intérêt très fort.
"Ça me passionne" → "me fascina" ou "me encanta muchísimo"
"Je" → "me"
"Fascinar" est très fort, "encantar" est aussi fort
Si le sujet est singulier : "fascina", pluriel : "fascinan"
Me fascina la historia | Me fascinan los idiomas
Me fascina(n) [sujet] | Me encanta(n) muchísimo [sujet]
• Intensité : "Fascinar" pour exprimer une passion
• Accord : Comme les autres verbes gustar
• Usage : Pour exprimer des intérêts très forts
Question ouverte : Demander les préférences académiques.
"Vos amis" → "tus amigos" (3e pers. pluriel)
"À vos amis" → "les" (3e pers. pluriel)
"¿Qué les gusta...?"
"estudiar" est l'objet de la préférence
¿Qué les gusta estudiar a tus amigos?
¿Qué les gusta estudiar a tus amigos?
• COI : "Les" pour "ellos/ellas" (vos amis)
• Clarté : Ajouter "a tus amigos" pour préciser
• Usage : Très utile pour poser des questions personnelles
Verbe d'envie : "Apeter" exprime un désir ponctuel.
"J'ai envie de" → "me apetece" pour exprimer un désir ponctuel
"Je" → "me"
"Sortir" → "salir"
"Ce soir" → "esta noche"
Me apetece salir esta noche
Me apetece salir esta noche
• Verbe spécifique : "Apetecer" pour exprimer une envie ponctuelle
• Accord : "Salir" (infinitif) → "apetece" (singulier)
• Usage : Très courant pour exprimer des envies spontanées