Phrase subordonnée : Clause dépendante introduite par une conjonction de subordination.
- Identifier la relation entre les phrases
- Choisir la bonne conjonction de subordination
- Placer le verbe conjugué à la fin de la subordonnée
- Respecter l'ordre des mots dans la subordonnée
"Ich weiß" (Je sais) - phrase principale
"Er kommt nach Hause" (Il rentre chez lui) - phrase subordonnée d'objet
Utiliser "dass" pour exprimer une certitude
La phrase subordonnée commence par "dass"
Le verbe "kommt" va à la fin
Ich weiß, dass er nach Hause kommt.
Ich weiß, dass er nach Hause kommt.
• Structure : Hauptsatz + dass + Nebensatz
• Position du verbe : Verbe conjugué en fin de Nebensatz
• Conjonction : "dass" pour exprimer une certitude
Phrase d'information : Utilisée pour rapporter ce que quelqu'un dit.
"Er sagt" (Il dit) - phrase principale
"Er ist krank" (Il est malade) - phrase subordonnée d'information
Utiliser "dass" pour rapporter une information
La subordonnée commence par "dass"
Le verbe "ist" va à la fin
Er sagt, dass er krank ist.
Er sagt, dass er krank ist.
• Structure : Hauptsatz + dass + Nebensatz
• Position du verbe : Verbe conjugué en fin de Nebensatz
• Conjonction : "dass" pour rapporter des informations
Cause : La subordonnée exprime la raison de l'action principale.
"Ich gehe einkaufen" (Je vais faire les courses) - action principale
"Meine Mutter ist krank" (Ma mère est malade) - raison de l'action
Utiliser "weil" pour exprimer une cause
La subordonnée commence par "weil"
Le verbe "ist" va à la fin
Ich gehe einkaufen, weil meine Mutter krank ist.
Ich gehe einkaufen, weil meine Mutter krank ist.
• Structure : Hauptsatz + weil + Nebensatz
• Position du verbe : Verbe conjugué en fin de Nebensatz
• Conjonction : "weil" pour exprimer une cause
Condition : La subordonnée exprime la condition pour l'action principale.
"Ich spiele Fußball" (Je joue au football) - action principale
"Das Wetter ist schön" (Le temps est beau) - condition
Utiliser "wenn" pour exprimer une condition ou circonstance
La subordonnée commence par "wenn"
Le verbe "ist" va à la fin
Ich spiele Fußball, wenn das Wetter schön ist.
Ich spiele Fußball, wenn das Wetter schön ist.
• Structure : Hauptsatz + wenn + Nebensatz
• Position du verbe : Verbe conjugué en fin de Nebensatz
• Conjonction : "wenn" pour exprimer une condition ou circonstance
Question indirecte : Transforme une question directe en subordonnée.
"Kannst du mir sagen" (Peux-tu me dire) - phrase principale
"Wo ist der Bahnhof?" (Où est la gare ?) - question indirecte
Conserver l'interrogatif "wo" comme premier mot de la subordonnée
Le verbe "ist" va à la fin de la subordonnée
Kannst du mir sagen, wo der Bahnhof ist?
Kannst du mir sagen, wo der Bahnhof ist?
• Structure : Hauptsatz + Fragewort + Nebensatz
• Position du verbe : Verbe conjugué en fin de Nebensatz
• Interrogation indirecte : L'interrogatif reste en première position
Condition : La subordonnée introduite par "wenn" exprime une condition.
"Wenn ich Zeit habe" - phrase subordonnée avec verbe en fin
"gehe ich ins Kino" - phrase principale avec verbe en deuxième position
C'est déjà une phrase correcte avec "wenn" + Nebensatz + Hauptsatz
"habe" est correctement en fin de Nebensatz
"gehe" est correctement en deuxième position dans Hauptsatz
"Quand j'ai du temps, je vais au cinéma"
Wenn ich Zeit habe, gehe ich ins Kino.
Structure correcte : Nebensatz mit "wenn" + Hauptsatz
• Position du verbe : Verbe conjugué en fin de Nebensatz
• Structure : Nebensatz peut précéder ou suivre le Hauptsatz
• Conjonction : "wenn" pour conditions et circonstances
Attente : La subordonnée exprime ce que l'on attend.
"Ich warte darauf" (J'attends) - phrase principale
"Du kommst bald" (Tu viens bientôt) - ce que l'on attend
"darauf" indique l'objet de l'attente
Utiliser "dass" pour compléter la phrase subordonnée
Le verbe "kommst" va à la fin de la subordonnée
Ich warte darauf, dass du bald kommst.
Ich warte darauf, dass du bald kommst.
• Structure : Hauptsatz + darauf + dass + Nebensatz
• Position du verbe : Verbe conjugué en fin de Nebensatz
• Conjonction : "dass" pour exprimer l'objet de l'attente
Raison de joie : La subordonnée exprime la cause de la joie.
"Wir freuen uns" (Nous nous réjouissons) - phrase principale
"Der Urlaub beginnt morgen" (Les vacances commencent demain) - cause de joie
Utiliser "dass" pour exprimer la cause de la joie
Le verbe "beginnt" va à la fin de la subordonnée
Wir freuen uns, dass der Urlaub morgen beginnt.
Wir freuen uns, dass der Urlaub morgen beginnt.
• Structure : Hauptsatz + dass + Nebensatz
• Position du verbe : Verbe conjugué en fin de Nebensatz
• Conjonction : "dass" pour exprimer la cause de sentiments
Condition : La subordonnée exprime la condition pour l'autorisation.
"Du darfst fernsehen" (Tu peux regarder la télé) - phrase principale
"Du hast deine Hausaufgaben gemacht" (Tu as fait tes devoirs) - condition
Utiliser "wenn" pour exprimer une condition
Le verbe "gemacht" (participe passé) va à la fin de la subordonnée
Du darfst fernsehen, wenn du deine Hausaufgaben gemacht hast.
Du darfst fernsehen, wenn du deine Hausaufgaben gemacht hast.
• Structure : Hauptsatz + wenn + Nebensatz
• Position du verbe : Verbe conjugué en fin de Nebensatz
• Conjonction : "wenn" pour exprimer une condition
Difficulté : La subordonnée exprime la difficulté de l'action.
"Er hat versucht, das Problem zu lösen" (Il a essayé de résoudre le problème) - phrase principale
"Es war schwierig" (C'était difficile) - circonstance
Utiliser "obwohl" (bien que) pour exprimer une opposition
Le verbe "war" va à la fin de la subordonnée
Er hat versucht, das Problem zu lösen, obwohl es schwierig war.
Er hat versucht, das Problem zu lösen, obwohl es schwierig war.
• Structure : Hauptsatz + obwohl + Nebensatz
• Position du verbe : Verbe conjugué en fin de Nebensatz
• Conjonction : "obwohl" pour exprimer une opposition